関係副詞の非制限用法とは?where, when のコンマの意味を徹底解説!

英語の「関係副詞」 (where, when, why, how)、だいぶ使い方に慣れてきましたか?場所や時、理由、方法をスムーズに説明できるこれらの言葉は、文と文をつなぐ便利な接着剤ですよね。でも、関係副詞の前に「コンマ (,)」が付いているのを見かけて、「え、このコンマって何?」「普通の使い方の時と意味が違うの?」と戸惑った経験はありませんか?実はこれ、「非制限用法(または継続用法)」と呼ばれる特別な使い方なんです。

この記事では、そんな関係副詞の非制限用法、特に where と when を中心に、その基本的な意味から使い方、そしてコンマが付くことによるニュアンスの違いまで、英語初心者の方にも「なるほど、そういうことだったのか!」とスッキリ理解していただけるように、基本からじっくり、そして例文をたっぷり使って徹底的に解説していきます。これを読めば、コンマ付きの関係副詞も怖くなくなり、英文読解の精度がさらにアップしますよ!

AYUMI
AYUMI

関係副詞にコンマが付くなんて初めて知ったかも!どんな意味になるんだろう?

関係副詞の非制限用法って何?基本の考え方と2つの用法

まずは、関係副詞の「非制限用法」とは一体何なのか、その基本的な考え方から押さえましょう。通常の用法(制限用法)と何が違うのでしょうか?

「制限用法」と「非制限用法」の基本的な違いをおさらい

関係詞(関係代名詞も関係副詞も含む)の使い方には、大きく分けて「制限用法」と「非制限用法」の2種類があります。この違いを理解することが、非制限用法をマスターするための第一歩です。

  • 制限用法 (Restictive Use)
    • 関係詞節が、先行詞を特定・限定する役割を果たします。つまり、「たくさんある~の中で、特に…する~」というように、先行詞の意味を絞り込みます。
    • 関係詞の前にコンマは付きません
    • 関係詞節を省略すると、文の意味が曖昧になったり、変わってしまったりします。
    • 例:I have a son who lives in London. (私にはロンドンに住んでいる息子がいます。)
      • 「who lives in London」が「a son」を限定し、「どの息子か」を特定しています。もし他に息子がいるなら、その息子はロンドンには住んでいない、という意味合いが含まれます。
  • 非制限用法 (Non-restrictive Use) / 継続用法 (Continuative Use)
    • 関係詞節が、先行詞について補足的な情報や説明を付け加える役割を果たします。先行詞は既に特定されているか、文脈から明らかであることが多いです。
    • 関係詞の前に必ずコンマ (,) が付きます
    • 関係詞節を省略しても、主節の基本的な意味は通じることが多いです。まるで、「ちなみに~なんだけどね」と情報を付け足すようなイメージです。
    • 例:I have a son, who lives in London. (私には息子が一人いて、彼はロンドンに住んでいます。)
      • 「who lives in London」は「a son」について補足説明をしています。「息子は一人だけ」というニュアンスが強く、その息子がロンドンに住んでいる、という情報を付け加えています。

非制限用法のキーワードは「コンマ」と「補足説明」!

関係副詞の非制限用法とは?「そしてそこで/その時~」

この「制限用法」と「非制限用法」の考え方は、関係副詞にも当てはまります。関係副詞の非制限用法は、主に wherewhen で使われます。(why と how は通常、非制限用法では使われません。)

関係副詞の非制限用法では、関係副詞の前にコンマが置かれ、先行詞(場所や時を表す名詞、あるいは文全体)について補足的な情報を付け加えます。訳し方としては、接続詞のように前から訳し下ろすことが多いです。

  • , where … → 「そしてそこで~」「(~へ行ったが)そこで~」
  • , when … → 「そしてその時~」「(~したが)その時~」

このように、一度文を区切って、追加の情報を「そしてね…」という感じで続けるニュアンスになります。

なぜ非制限用法を使うの?そのニュアンスと効果

「どうしてわざわざコンマを付けて非制限用法にするの?」と思いますよね。非制限用法を使う主な理由は、以下の2つのようなニュアンスや効果を出すためです。

  1. 補足的な情報の提示
    先行詞は既に特定されていて、それについて「ちなみにこんな情報もあるよ」と付け加えたい場合に便利です。読み手や聞き手にとって、主情報と補足情報を区別しやすくなります。
  2. 文の流れをスムーズにする
    特に長い修飾節になる場合、制限用法だとどこまでが修飾しているのか分かりにくくなることがあります。非制限用法で一度コンマで区切ることで、文の構造が明確になり、読みやすくなることがあります。また、会話では、一度言い切った後に情報を付け足すような自然な流れを作ることができます。

コンマがあるかないかで、そんなに意味が変わるんですね!日本語にはない感覚だから、ちょっと難しいかも…。

そうなんです。日本語では読点「、」の使い方が比較的自由ですが、英語のコンマは文法的な意味合いを強く持つことが多いんです。特にこの関係詞の非制限用法では、コンマの有無が文全体のニュアンスを左右するので、しっかり意識することが大切ですよ。でも、慣れてくれば「あ、これは補足情報だな」と自然に感じ取れるようになります!

AYUMI
AYUMI

コンマ一つで意味が変わるなんて、英語って奥が深い!でも「そしてそこで~」って訳すと分かりやすそう!

【where編】関係副詞の非制限用法の使い方と例文

それでは、まず関係副詞 where の非制限用法について、具体的な使い方を例文とともに詳しく見ていきましょう。どんな先行詞を取り、どんな補足情報を加えるのでしょうか。

先行詞が「特定の場所」の場合の , where …

先行詞が、固有名詞(地名など)や、文脈から既に特定されている場所を表す名詞の場合、その場所について補足的な説明を加えるために「, where …」が使われます。「そしてそこで~」「(その場所では)~」といった意味になります。

  • I visited Kyoto, where I saw many beautiful temples and shrines.
    • 訳:私は京都を訪れ、そしてそこで多くの美しい寺社仏閣を見ました。
    • 先行詞:Kyoto (固有名詞なので既に特定されている)
    • where 以下が「京都」という場所について補足情報を加えています。
  • We went to the new amusement park, where we rode a lot of attractions.
    • 訳:私たちは新しい遊園地へ行き、そこでたくさんのアトラクションに乗りました。
    • 先行詞:the new amusement park (文脈から特定されている)
  • Next, we’ll go to the library, where you can find a quiet place to study.
    • 訳:次に、私たちは図書館へ行きますが、そこでは静かに勉強できる場所を見つけられますよ。
    • 先行詞:the library
  • He was born in a small village, where everyone knew each other.
    • 訳:彼は小さな村で生まれ、そこでは誰もがお互いを知っていました。
    • 先行詞:a small village (この村についての補足説明)

このように、先行詞が具体的な地名や、既に話題に出ている場所の場合に、その場所で「何があったか」「どんな様子だったか」といった情報を付け加えるのに便利です。

先行詞が「文の一部または全体」の場合の , where …

関係副詞 where の非制限用法では、まれに直前の文の一部や文全体を先行詞のように受けて、「そしてそのような状況で」「そしてそのような場合に」といった意味合いで使われることがあります。これは、関係代名詞 which が文全体を先行詞とする用法に似ています。

  • He lost all his money, whereupon he decided to start over. (whereupon は where on/upon の古い形)
    • 訳:彼はお金をすべて失い、そしてその結果(そのような状況で)彼は再出発することを決意した。
    • 先行詞は「He lost all his money」という状況全体。
    • この whereupon は「そこで、その結果」という意味の接続副詞に近いですが、関係副詞的な成り立ちを持っています。
  • The project failed, where the real problem lay. (少し文語的)
    • 訳:プロジェクトは失敗したが、そこにこそ真の問題があったのだ。
    • 先行詞は「The project failed」という状況。where は「その状況の中に」というニュアンス。

文全体を先行詞とする where はやや特殊
この用法は、関係代名詞 which が文全体を先行詞とするほど一般的ではありません。通常、where の非制限用法は、具体的な「場所」を先行詞とすることが多いです。whereupon のような特定の語を除き、頻度は高くないと覚えておくと良いでしょう。

制限用法とのニュアンスの違いを例文で比較

where の制限用法と非制限用法で、どのようにニュアンスが変わるのか、例文で比較してみましょう。

  • 制限用法:This is the city where I want to live someday.
    • 訳:これが私がいつか住みたいと思っている都市です。
    • 「where I want to live someday」が「the city」を限定し、「どの都市か」を特定しています。「たくさんある都市の中で、私が住みたいのはこの都市だ」というニュアンス。
  • 非制限用法:I am going to Rome, where I want to see the Colosseum.
    • 訳:私はローマへ行きますが、そこでコロッセオを見たいと思っています。
    • 「ローマ」は既に特定されており、「where I want to see the Colosseum」はローマという場所について補足情報を加えています。「ローマへ行く」という情報がまずあって、その上で「ちなみにローマではコロッセオが見たい」と付け足している感じです。

もし、”I am going to a city where I want to see the Colosseum.” (コロッセオを見たいと思っているある都市へ行きます) と言えば、これは制限用法で、「どんな都市か」を説明していますね。

このように、コンマがあるかないかで、先行詞の特定度合いや、関係詞節が持つ情報の「重み」が変わってくるのが分かりますね。

非制限用法の where は、旅行記や物語などで、場所を移動しながら出来事を描写する際によく使われます。

AYUMI
AYUMI

コンマが付くだけで、そんなに意味合いが変わるんですね…。でも「そしてそこで~」って訳すと、補足してる感じがよく分かります!

【when編】関係副詞の非制限用法の使い方と例文

次に、関係副詞 when の非制限用法について見ていきましょう。こちらも where と同様に、先行詞(時を表す言葉)について補足的な情報を加えます。

先行詞が「特定の時」の場合の , when …

先行詞が、特定の日付、年、曜日、出来事の時など、文脈から既に特定されている時を表す名詞の場合、その時について補足的な説明を加えるために「, when …」が使われます。「そしてその時~」「(その時には)~」といった意味になります。

  • The meeting will be held next Monday, when I will be on vacation.
    • 訳:会議は来週の月曜日に行われますが、その時私は休暇中です。
    • 先行詞:next Monday (特定の日)
    • when 以下が「来週の月曜日」という時について補足情報を加えています。
  • I remember my childhood, when life was much simpler.
    • 訳:私は子供時代を覚えているが、その頃は人生はずっと単純だった。
    • 先行詞:my childhood (特定の時期)
  • He was born in 1990, when the Berlin Wall came down.
    • 訳:彼は1990年に生まれたが、その年ベルリンの壁が崩壊した。
    • 先行詞:1990 (特定の年)
  • We had a big earthquake last year, when many people lost their homes.
    • 訳:昨年大きな地震があり、その時多くの人々が家を失った。
    • 先行詞:last year (文脈上、特定の地震があった年を指す) または a big earthquake という出来事の時。

先行詞が「時」を表す一般的な名詞 (time, day, moment など) であっても、それが文脈上「あの時」「あの日」のように特定されていれば、非制限用法で補足説明を加えることができます。

先行詞が「文の一部または全体」の場合の , when … (まれなケース)

where と同様に、when の非制限用法でも、ごくまれに直前の文の一部や文全体を先行詞のように受けて、「そしてそのような状況の時に」「そしてそのような場合に」といった意味合いで使われることがあります。これも which の非制限用法に似ています。

  • He finally apologized, when it was already too late.
    • 訳:彼はついに謝罪したが、その時にはすでに手遅れだった。
    • 先行詞は「He finally apologized」という出来事のタイミング。
  • She was about to leave, when the phone rang.
    • 訳:彼女が出かけようとしていたまさにその時、電話が鳴った。
    • when の前に just を伴って just when … (まさに~の時) という形で使われることも多いです。この場合、接続詞の when に近いですが、先行する状況を受けて「そのタイミングで」というニュアンスが強まります。

文全体を先行詞とする when もやや特殊
この用法も、where と同様に、関係代名詞 which が文全体を先行詞とするほど頻繁ではありません。通常、when の非制限用法は、具体的な「時」を表す語句を先行詞とすることが多いです。

制限用法とのニュアンスの違いを例文で比較

when の制限用法と非制限用法で、どのようにニュアンスが変わるのか、例文で比較してみましょう。

  • 制限用法:I’m looking forward to the day when I can travel freely again.
    • 訳:私が再び自由に旅行できる日を楽しみにしている。
    • 「when I can travel freely again」が「the day」を限定し、「どの日か」を特定しています。「たくさんある日の中で、私が自由に旅行できるのはこの日だ」というニュアンス。
  • 非制限用法:The festival will be held in October, when the weather is usually pleasant.
    • 訳:その祭りは10月に開催されますが、その頃は通常天候が良いです。
    • 「10月」は既に特定されており、「when the weather is usually pleasant」は10月という時期について補足情報を加えています。「祭りは10月」という情報があり、その上で「ちなみに10月は天気が良いよ」と付け足している感じです。

もし、”I like a time of year when the weather is pleasant.” (天候が良い時期が好きだ) と言えば、これは制限用法で、「どんな時期か」を説明していますね。

where と同様に、when の非制限用法も、コンマがあるかないかで文のニュアンスが大きく変わることが分かりますね。特に、物語や出来事を時系列で説明する際などに効果的に使われます。

非制限用法の when は、出来事の背景となる「時」の情報を付け加えるのに役立ちます。

AYUMI
AYUMI

when の非制限用法も、「そしてその時~」って考えるとスッキリしますね!制限用法との違いも、例文で比べると分かりやすいです!

関係副詞の非制限用法を見抜くコツと注意点

さて、関係副詞 where と when の非制限用法の使い方が分かってきたところで、次は実際に英文の中でこれらを見抜くためのコツと、注意しておきたいポイントについて見ていきましょう。

コンマ (,) の有無が最大のヒント!

非制限用法を見抜くための最大の、そして最も分かりやすいヒントは、関係副詞の前にコンマ (,) があるかどうかです。

  • コンマあり (, where / , when)非制限用法の可能性が非常に高い。先行詞に補足説明を加えている。
  • コンマなし (where / when)制限用法。先行詞を特定・限定している。

まずはこのコンマの有無に注目することが、非制限用法を理解する上での基本中の基本です。

訳し方のコツ「そしてそこで/その時~」と前から訳し下ろす

非制限用法の関係副詞は、日本語に訳す際に、接続詞のように前から訳し下ろすと自然な訳になることが多いです。

  • , where … → 「そしてそこで~」「~ですが、そこでは~」
  • , when … → 「そしてその時~」「~ですが、その時には~」

制限用法のように後ろから先行詞を修飾する訳し方 (~する場所/時) ではなく、一度文を区切って情報を付け加えるような訳し方を意識すると、非制限用法のニュアンスが掴みやすくなります。

例:We moved to Osaka, where my father started a new business.

訳:「私たちは大阪へ引っ越しました。そしてそこで、私の父は新しい事業を始めました。」

このように訳すと、大阪へ引っ越したという事実と、そこで父が事業を始めたという補足情報がスムーズにつながりますね。

why と how は非制限用法で使われる? (原則使われない)

これまで where と when を中心に見てきましたが、「じゃあ why と how は非制限用法で使われないの?」という疑問が湧きますよね。

結論から言うと、関係副詞 why と how は、通常、非制限用法(コンマを伴う形)では使われません

  • why:先行詞が the reason に限定されることが多く、その the reason を補足説明するというよりは、その理由の内容を特定する制限用法で使われるのが一般的です。
  • how:先行詞 the way と一緒には使えず、the way (that) S V か how S V の形になるため、コンマで区切って補足するという形にはなりにくいです。

例外的なケースも?
非常にまれに、why や how が非制限用法的に使われているように見える文脈も存在しないわけではありませんが、それはかなり特殊なケースか、あるいは関係副詞以外の用法(間投詞的な使い方など)と解釈されることが多いです。英語学習の初期~中級段階では、「why と how は基本的に非制限用法では使わない」と覚えておいて問題ありません。

関係副詞の非制限用法と関係代名詞の非制限用法の違い

関係副詞の非制限用法は、関係代名詞 which の非制限用法と働きが似ている部分があります。どちらもコンマの後に続き、先行する内容について補足説明を加えます。では、その違いは何でしょうか?

主な違いは、やはり関係詞が導く節の中での働きです。

  • 関係副詞の非制限用法 ( , where / , when )
    • 関係副詞は節の中で副詞の役割。
    • 後ろは完全な文
    • 先行詞は主に「場所」や「時」。
    • 例:I went to the park, where many children were playing. (完全な文)
  • 関係代名詞 which の非制限用法 ( , which )
    • which は節の中で代名詞(主語、目的語、補語)の役割。
    • 後ろは不完全な文(主語や目的語などが欠けている)。
    • 先行詞は「物」や「事柄」、あるいは文全体。
    • 例:I bought a new book, which was very interesting. (主語が欠けている)
    • 例:He said he was busy, which was a lie. (文全体が先行詞で、which が主語)

この「後ろが完全な文か不完全な文か」という視点は、ここでも重要になりますね。先行詞の種類(場所/時か、物/事柄か)も判断の助けになります。

関係詞の非制限用法は、文に情報を付け加える便利な方法ですが、使いすぎると文が冗長になることもあります。適切に使うことで、より自然で分かりやすい英文になりますよ。

これらのコツと注意点を押さえて、関係副詞の非制限用法を自信を持って読み解き、そして使えるようになりましょう!

AYUMI
AYUMI

why と how は非制限用法では使わないんですね!スッキリしました!関係代名詞の which との使い分けも、後ろが完全か不完全かで見ればいいんだ!

まとめ

今回は、英語の表現をより豊かにする「関係副詞の非制限用法」、特に where と when を中心に、その基本的な考え方から使い方、訳し方のコツ、そして注意点まで詳しく解説してきました。最後に、今回の重要なポイントをまとめておさらいしましょう!

  • 関係副詞の非制限用法は、関係副詞の前にコンマ (,) が置かれ、先行詞(場所や時を表す言葉、あるいは文全体)について補足的な情報や説明を付け加える働きをします。
  • 主に wherewhen で使われ、why と how は通常、非制限用法では使われません。
  • 訳し方のコツは、前から訳し下ろし、「, where …」なら「そしてそこで~」、「, when …」なら「そしてその時~」のように、接続詞的なニュアンスで訳すと自然です。
  • 制限用法(コンマなし)が先行詞を特定・限定するのに対し、非制限用法は先行詞が既に特定されているか文脈から明らかで、それに追加情報を与えるという違いがあります。
  • 見分ける最大のヒントはコンマの有無です。
  • 関係副詞の非制限用法が導く節の中は、完全な文になります。これは関係代名詞 which の非制限用法(後ろが不完全な文)との大きな違いです。
  • 非制限用法の関係副詞は、文の流れをスムーズにし、情報を分かりやすく整理するのに役立ちます。

関係副詞の非制限用法は、最初は少し難しく感じるかもしれませんが、コンマの意味と「補足説明」というキーワードをしっかり押さえれば、必ず理解できるようになります。これが分かると、長文読解で文の構造がよりクリアに見えるようになり、より自然な英語のニュアンスを掴むことができるようになるはずです。この記事が、皆さんの関係副詞への理解をさらに深め、英語学習の楽しさを増やす一助となれば、こんなに嬉しいことはありません!

AYUMI
AYUMI

関係副詞の非制限用法、コンマの意味がよく分かりました!これで英文を読むのがもっと楽しくなりそうです!ありがとうございました!

コメント