コラム 「in time」と「on time」の違い。時間に関する混乱をスッキリ解消!使い分けを徹底解説! 英語で「間に合った!」とか「時間通りに」って言いたいとき、「in time」と「on time」、どっちを使えばいいか迷うことってありませんか?どちらも時間に関係する表現だから、ついつい混同しちゃいがちですよね。特に英語学習を始めたばかりの... 2025.05.19 コラム
コラム 「hope」と「wish」の微妙な違い、英語で願いを伝えるならどっち? 「~だといいな」「~だったらなあ」と、未来のことや現在の状況に対して願いを込めて何かを言いたいとき、英語では「hope」と「wish」という二つの単語がよく使われますよね。でも、この二つ、どちらも日本語に訳すと「願う」とか「望む」になっちゃ... 2025.05.19 コラム
コラム 「little」と「a little」の違い。どっちがポジティブ?冠詞「a」で大違い! 英語の勉強をしていると、「a」が付くか付かないかで意味がガラッと変わる単語に出会うこと、ありますよね。その代表格が「little」と「a little」です。「ちょっとしかない」のか「少しはある」のか…どっちがどっちだっけ?と混乱してしまう... 2025.05.19 コラム
コラム 「say」と「tell」の違い。ちゃんと使い分けできてる?ネイティブ感覚を徹底解説! 英語で「言う」って伝えたいとき、「say」と「tell」、どっちを使えばいいか迷うこと、ありませんか?どちらも日本語に訳すと「言う」だから、ついつい混同しちゃいがちですよね。英語の勉強を始めたばかりの方や、TOEICのスコアアップを目指して... 2025.05.19 コラム
コラム 「thank」と「appreciate」の違いは?ネイティブ感覚の使い分けを徹底解説! 英語で感謝を伝えるとき、「Thank you」は誰もが知っているフレーズですよね。でも、「appreciate」という単語もよく耳にしませんか?「どっちを使えばいいの?」「どう違うの?」と迷ってしまう方も多いのではないでしょうか。特に英語学... 2025.05.19 コラム
コラム 「もちろん」は “Of course” でOK?丁寧な言い回しとニュアンスの違いを解説! 「もちろんいいですよ!」「もちろんですとも!」相手の依頼や質問に対して、快く承諾したり、当然のことだと伝えたりするときに使う「もちろん」という言葉。英語で表現しようとすると、多くの人が「Of course.」というフレーズを思い浮かべるので... 2025.05.21 コラム
コラム 「look」「see」「watch」の違い。…どれを使う?見る動詞のシーン別徹底解説! 英語で「見る」と言いたいとき、「look」「see」「watch」のどれを使えばいいか、迷った経験はありませんか?日本語では全部「見る」なのに、英語では使い分けが必要なんて、ちょっとややこしいですよね。英語学習を始めたばかりの方や、TOEI... 2025.05.19 コラム
コラム 「がんばって!」は “Do your best” だけじゃない?英語の応援フレーズ集 試験や試合、大事なプレゼンなど、誰かが何かに挑戦しようとしているとき、心から「がんばって!」と応援したくなりますよね。この温かい励ましの言葉、英語で伝えようとすると、多くの人が「Do your best!」を思い浮かべるかもしれません。もち... 2025.05.22 コラム
コラム 「I think so」と「I guess so」の違いとは?ネイティブの感覚を徹底解説! 「~だと思うよ」と自分の考えや推測を英語で伝えたいとき、「I think so.」と「I guess so.」、どちらを使えばいいか迷った経験はありませんか?どちらも日本語に訳すと「そう思う」に近いので、ついつい混同してしまいがちですよね。... 2025.05.29 コラム
コラム 「ちょっと待って」は “Wait a minute” だけじゃない!英語の表現バリエーション 「あ、ちょっと待って!」「少々お待ちください」日常会話でもビジネスシーンでも、相手に少し待ってもらいたい場面って、本当によくありますよね。そんなとき、英語で「ちょっと待って」と伝えようとすると、多くの人が「Wait a minute.」とい... 2025.05.21 コラム
コラム 「なるほどね」は英語でどう表現する?相槌マスターへの道! 相手の話を聞いて、「へえ、そうなんだ!」「なるほどね、わかったよ」と相槌を打つこと、日本語の会話ではすごく自然に行っていますよね。この「なるほど」という一言には、相手の話を理解したこと、納得したこと、あるいは感心したことなど、様々な気持ちが... 2025.05.21 コラム
コラム 「think of」と「think about」の違い、あなたは本当に説明できますか? 「think of」と「think about」、どちらも「~について考える」って学校で習ったけど、いざ使おうとすると「あれ?どっちだっけ?」って迷ってしまうこと、ありませんか? 辞書で調べても、なんだか似たような意味が書いてあって、スッキ... 2025.05.17 コラム
コラム 「ひさしぶり!」を英語で自然に伝えるには?状況別フレーズを徹底解説! 「わー、ひさしぶり!元気だった?」「ご無沙汰しております」友人や知人、あるいは以前お世話になった方に久しぶりに再会したとき、こんな風に声をかけますよね。この「ひさしぶり」という言葉、英語で伝えようとすると、どんなフレーズが思い浮かびますか?... 2025.05.21 コラム
コラム 「borrow」と「lend」の違い。逆に覚えていませんか?貸し借りの英語を徹底解説! 「ちょっとペン貸して!」「この本、借りてもいい?」日常会話でよく使う「貸す」と「借りる」。英語で言おうとすると、「あれ、どっちがどっちだっけ?」と一瞬手が止まってしまうこと、ありませんか?特に「borrow」と「lend」は、意味が正反対な... 2025.05.19 コラム
コラム ネイティブは本当に “Nice to meet you” を使うの?初対面の挨拶を徹底解説! 「はじめまして」と英語で挨拶するとき、多くの人が真っ先に「Nice to meet you.」というフレーズを思い浮かべるのではないでしょうか。中学校の英語の授業で、まるで合言葉のように何度も練習しましたよね。でも、実際のネイティブスピーカ... 2025.05.29 コラム
コラム 「remember」と「remind」は全然違う!意味と使い方を徹底解説! 英語の単語って、形が似ていると意味まで似ているように感じて、ついつい混同しちゃうことってありませんか?特に「remember」と「remind」なんて、アルファベットの並びも似ているし、どっちも「思い出す」系の意味でしょ?なんて思っていたら... 2025.05.19 コラム
コラム 「長い間ありがとう」って英語でどう言う?感謝を伝えるフレーズ集 お世話になった先生、長年勤めた会社の同僚、ずっと支えてくれた友人…人生の節目や、誰かとの別れの場面で、「長い間、本当にありがとうございました」と心からの感謝を伝えたいとき、ありますよね。この、たくさんの思い出と感謝が詰まった「長い間ありがと... 2025.05.29 コラム